F. Čermák, R. Blatná, J. Klímová, M. Kopřivová, K. Kučera, V. Petkevič, V. Schmiedtová, M. Šulc NLN, Praha, 2005, brožovaná, ve spodní části mírně zvlněna, jinak pěkný stav. Studijní příručka pro přemýšlivé studenty, kteří chtějí vniknout do zákonitostí českého jazyka poněkud jinak, než je v tradičních učebnicích obvyklé. Pracuje s Českým národním korpusem, který při svém rozsahu 100 mili. slovních tvarů umožňuje interpretovat jazykové jevy ze zcela nových hledisek, především s využitím frekvence slov a tvarů a různých statistických funkcí. Příručka provede studenta jednoduchým i detailně sofistikovaným vyhledáváním.
Literární interpretace a kritická analýza diskurzu měsíčníku Marianne
Kateřina Kadlecová Nakladatelství Bor, Liberec, 2006, brožovaná, jako nová. Exkluzivní měsíčník Marianne je po šesti letech své existence pro mnoho žen nezbytnou součástí příjemně stráveného volného času. Studie Kateřiny Kadlecové zkoumá Marianne, typický artefakt populární kultury, z hlediska ideologie a užitých jazykových prostředků a hledá odpovědi na následující otázky: Jaký je skutečný vliv časopisů, jako je Marianne, na čtenáře? Lze považovat estetickými prostředky hýřící a obratně napsané texty za umělecké, nebo jsou jen povrchními a instruktivními nositeli ideologických poselství hlásajících emancipaci, liberalismus, konzumerismus a hédonismus? Pokouší se nahlédnout do hloubky textů, které mohou být svým čtenářům rádcem, ale i našeptavačem.
Academia, 1978, Praha, 320 str., pěkný stav. Publikace, navazující na Hálovu Výslovnost spisovné češtiny I, která se omezila na výslovnost slov českých, seznamuje se zásadami a pravidly výslovnosti obecných slov cizího původu. Obsáhlý abecední rejstřík jednotlivých přejatých slov s vyznačenou transkripcí jejich spisovné výslovnosti je prvním specializovaným českým výslovnostním slovníkem. Kniha vyplňuje mezeru, která dosud v naší odborné literatuře byla a určitě ji uvítají nejen herci, hlasatelé, učitelé atd., ale i všechny ostatní, kteří se zajímají o kulturu našeho jazyka.
Václav Rodomil Kramerius Odeon, Praha, 1988, celoplátěná vazba s přebalem, obrazová příloha, výborný stav. Jedná se o výbor z tzv. knížek lidové čtení – konkrétně tato publikace obsahuje 7 povídek: Opatovický poklad, Kšaft, Železná košile, Vladimír, Velmi kratochvilná historie o Popelce, Život, činové a do pekla vzetí znamenitého a pověstného čarodějníka a kouzelníka doktora Jana Fausta, Znamenité a podivné příhody pana Prášílka. Knížky lidového čtení spolu s ústní lidovou slovesností jsou s nimi spojené folklórní žánry.
Bohuslav Hála Nákladem České akademie věd a umění, edice Rozpravy České akademie věd a umění, 1941, Praha, poloplátěná převazba, 340 str., obsahuje grafická vyobrazení a obrazovou přílohu, pěkný stav.
Ivan Lutterer, Milan Majtán, Rudolf Šrámek Mladá fronta, Praha, 1982, celoplátěná vazba s přebalem, pěkný stav. Populárně koncipovaná toponomastická příručka podává informace o původu a významu důležitých, popř. zajímavých zeměpisných názvů na území naší vlasti. Sleduje jejich chronologii, typologii a rozšíření v souvislosti s vývojem osídlení. Hlavní součástí práce je abecední slovník zeměpisných jmen, jenž obsahuje doklady o jejich starších formách spolu s výkladem jejich významu.